T-23 レインボーハンカチーフ(彩虹絲巾|Rainbow silk)

魔術師將『紅色和綠色』的絲巾綁在一起,然後將它們放入玻璃杯中。 向觀眾展示一條彩虹色的絲巾,然後將彩紅絲巾捲起來,握在手空後瞬間消失。接著,從玻璃杯中取出紅色和綠色的絲綢;神奇地,彩虹色的絲綢出現在它們之間。這是著名的『20 世紀的方巾』的 Tenyo 版本… 這種魔術持續改版使用新的包裝裝在日本地區銷售,並且更改了產品名稱。

新版本:M13183-4 レインボー20世紀シルク(20世紀彩巾|Rainbow 20th Century Silk)

マジシャンは手が空っぽであることを示していますが、魔法のようにどこからともなく一連のカラフルな絹の旗を生み出します。 赤と緑のシルクを結び、グラスに置きます。 ここで、虹色の絹を観客に見せ、それを消していきます。 次に、赤と緑のシルクをガラスから外すと、魔法のようにそれらの間に虹色のシルクが現れます。

The magician shows his hands empty and yet magically produces a string of colourful silk flags from nowhere. You tie a red and a green silk together and place them into a glass. You now show a rainbow colored silk to the audience, and proceed to vanish it. Now, you remove the red and green silks from the glass and magically you make the rainbow colored silk to appear between them.